gelijk
Dutch (Brabantic)
/ɣəˈlɛik/
noun
Definitions
- right
- truth
Etymology
Inherited from Old Dutch *gilīk inherited from Proto-Germanic *galīkaz (similar, like, same, alike, equal).
Origin
Proto-Germanic
*galīkaz
Gloss
similar, like, same, alike, equal
Concept
Semantic Field
Spatial relations
Ontological Category
Property
Kanji
好
Emoji
Timeline
Distribution of cognates by language
Geogrpahic distribution of cognates
Cognates and derived terms
- alike English
- alikeness English
- cigalike English
- lookalike English
- soundalike English
- unalike English
- workalike English
- Gleichbehandlung German
- Gleichberechtigung German
- Gleichheit German
- Gleichmaß German
- Gleichmut German
- Gleichspannung German
- Gleichung German
- Gleichverteilung German
- baugleich German
- bedeutungsgleich German
- deckungsgleich German
- euresgleichen German
- gegengleich German
- gleich German
- gleichalterig German
- gleichartig German
- gleichbedeutend German
- gleichbehandeln German
- gleichberechtigt German
- gleicherweise German
- gleichfalls German
- gleichfarbig German
- gleichgeschlechtlich German
- gleichgültig German
- gleichkommen German
- gleichlautend German
- gleichmachen German
- gleichsam German
- gleichschalten German
- gleichschenklig German
- gleichsehen German
- gleichseitig German
- gleichsetzen German
- gleichstellen German
- gleichtun German
- gleichursprünglich German
- gleichwertig German
- gleichwie German
- gleichzeitig German
- gleichziehen German
- immer gleich German
- obgleich German
- ranggleich German
- sondergleichen German
- ungleich German
- vergleichen German
- wenngleich German
- zugleich German
- -s Dutch, Flemish
- aardig Dutch, Flemish
- berechtigen Dutch, Flemish
- gelijkaardig Dutch, Flemish
- gelijkberechtiging Dutch, Flemish
- gelijkheid Dutch, Flemish
- gelijkmatig Dutch, Flemish
- gelijknamig Dutch, Flemish
- gelijkrichten Dutch, Flemish
- gelijkrichter Dutch, Flemish
- gelijkschakelen Dutch, Flemish
- gelijkspanning Dutch, Flemish
- gelijkspel Dutch, Flemish
- gelijkstaat Dutch, Flemish
- gelijkstelling Dutch, Flemish
- gelijkstemmen Dutch, Flemish
- gelijkstroom Dutch, Flemish
- gelijktijdig Dutch, Flemish
- gelijktijdigheid Dutch, Flemish
- gelijktonig Dutch, Flemish
- gelijkvloers Dutch, Flemish
- gelijkwaardig Dutch, Flemish
- gelijkzijdig Dutch, Flemish
- in Dutch, Flemish
- inkomensgelijkheid Dutch, Flemish
- insgelijks Dutch, Flemish
- naam Dutch, Flemish
- ongelijk Dutch, Flemish
- ongelijkheid Dutch, Flemish
- richten Dutch, Flemish
- schakelen Dutch, Flemish
- soort Dutch, Flemish
- soortgelijk Dutch, Flemish
- spanning Dutch, Flemish
- spel Dutch, Flemish
- staat Dutch, Flemish
- stellen Dutch, Flemish
- stemmen Dutch, Flemish
- stroom Dutch, Flemish
- tijd Dutch, Flemish
- toon Dutch, Flemish
- vloer Dutch, Flemish
- zijde Dutch, Flemish
- *-līkaz Proto-Germanic
- *galīkaz Proto-Germanic
- gelic Old English
- onlīċ Old English
- alike Middle English
- glíkr, líkr Old Norse
- líkr Old Norse
- daglig Danish
- lig Danish
- ligbrænding Danish
- lighed Danish
- pinlig Danish
- ulig Danish
- gelijc Middle Dutch
- gilīh Old High German
- gelīch Middle High German
- gläich Luxembourgish, Letzeburgesch
- 𐌲𐌰𐌻𐌴𐌹𐌺𐍃 Gothic
- *galīk gmw-pro
- *gilīk Old Dutch
- gilic Old Dutch
- ungilīk Old Dutch
- gilico Old Saxon
- gilik Old Saxon
- -s
- in
- spel
- naam
- toon
- tijd
- soort
- zijde
- staat
- vloer
- aardig
- stroom
- richten
- stellen
- stemmen
- spanning
- ongelijk
- schakelen
- gelijkheid
- insgelijks
- gelijkspel
- berechtigen
- gelijktonig
- soortgelijk
- gelijkmatig
- gelijknamig
- gelijkstaat
- gelijkaardig
- ongelijkheid
- gelijkzijdig
- gelijkvloers
- gelijkstroom
- gelijktijdig
- gelijkstemmen
- gelijkrichten
- gelijkrichter
- gelijkwaardig
- gelijkstelling
- gelijkspanning
- gelijkschakelen
- gelijktijdigheid
- gelijkberechtiging
- inkomensgelijkheid