gahn
German Low German
/ɡɔːn/
verb
Definitions
- (intransitive) to go
- (intransitive) to walk
- (transitive) to walk (some distance); to go (usually) by foot
- (intransitive) to leave
- (intransitive) To lead (in a direction).
- (intransitive) To proceed (well or poorly).
- (impersonal) to be going; to be alright;
- (auxiliary) Used to form the future tense of a verb, together with an infinitive.
- (auxiliary) To start to, begin to, to be going to
- (colloquial) to be possible
- (colloquial) to work, to function (the verb warken is also used in that context)
- (colloquial) to be in progress; to last
- (impersonal) to approach; to be going (on some one)
Etymology
Inherited from Old Saxon gān inherited from Proto-Germanic *gāną (go) derived from Proto-Indo-European *ǵʰeh₁- (leave, leave behind, abandon), *ǵʰeh₁- (leave, leave behind, abandon).
Origin
Proto-Indo-European
*ǵʰeh₁-
Gloss
leave, leave behind, abandon
Concept
Semantic Field
Motion
Ontological Category
Action/Process
Emoji
Timeline
Distribution of cognates by language
Geogrpahic distribution of cognates
Cognates and derived terms
- atgo English
- bego English
- forego English
- forgo English
- forthgo English
- get-go English
- git-go English
- go English
- go at it English
- go forth English
- go pedal English
- go-cart English
- go-devil English
- go-to English
- goand English
- goback English
- goer English
- goest English
- goeth English
- goey English
- gofer English
- going English
- ingo English
- misgo English
- ongo English
- outgo English
- overgo English
- snowgo English
- thoroughgo English
- togo English
- umbego English
- undergo English
- withgo English
- Gassigehen German
- Gehabstand German
- Gehrock German
- Gehschule German
- Gehweg German
- abgehen German
- angehen German
- aufgehen German
- ausgehen German
- begehen German
- davongehen German
- dazwischengehen German
- drangehen German
- durchgehen German
- eingehen German
- entgehen German
- entlanggehen German
- fehlgehen German
- fortgehen German
- fremdgehen German
- gehen German
- gutgehen German
- heimgehen German
- herangehen German
- herausgehen German
- hereingehen German
- herumgehen German
- hervorgehen German
- hinaufgehen German
- hinausgehen German
- hindurchgehen German
- hineingehen German
- hingehen German
- hintergehen German
- hochgehen German
- irregehen German
- losgehen German
- mitgehen German
- nachgehen German
- rausgehen German
- reingehen German
- rundgehen German
- schiefgehen German
- spazieren gehen German
- umgehen German
- umhergehen German
- untergehen German
- vergehen German
- verlorengehen German
- vonstattengehen German
- vorausgehen German
- vorbeigehen German
- vorgehen German
- vorhergehen German
- vorübergehen German
- weggehen German
- weitergehen German
- zergehen German
- zugehen German
- zurückgehen German
- übergehen German
- aangaan Dutch, Flemish
- achteruitgaan Dutch, Flemish
- afgaan Dutch, Flemish
- begaan Dutch, Flemish
- binnengaan Dutch, Flemish
- dichtgaan Dutch, Flemish
- doodgaan Dutch, Flemish
- doorgaan Dutch, Flemish
- gaan Dutch, Flemish
- gaander Dutch, Flemish
- gaans Dutch, Flemish
- heengaan Dutch, Flemish
- ingaan Dutch, Flemish
- kapotgaan Dutch, Flemish
- kostganger Dutch, Flemish
- meegaan Dutch, Flemish
- misgaan Dutch, Flemish
- nagaan Dutch, Flemish
- omgaan Dutch, Flemish
- ondergaan Dutch, Flemish
- ontgaan Dutch, Flemish
- opengaan Dutch, Flemish
- opgaan Dutch, Flemish
- overgaan Dutch, Flemish
- schuilgaan Dutch, Flemish
- stukgaan Dutch, Flemish
- tegengaan Dutch, Flemish
- teloorgaan Dutch, Flemish
- teruggaan Dutch, Flemish
- uitgaan Dutch, Flemish
- verdergaan Dutch, Flemish
- vergaan Dutch, Flemish
- voorafgaan Dutch, Flemish
- voorbijgaan Dutch, Flemish
- voorgaan Dutch, Flemish
- voortgaan Dutch, Flemish
- vooruitgaan Dutch, Flemish
- vreemdgaan Dutch, Flemish
- weggaan Dutch, Flemish
- χωλός Ancient Greek
- *ǵʰeh₁- Proto-Indo-European
- *ǵʰi-ǵʰn̥h₁- Proto-Indo-European
- *ǵʰé-ǵʰeh₁-ti Proto-Indo-European
- *gāndz Proto-Germanic
- *gāną Proto-Germanic
- *ijj-, *gāną Proto-Germanic
- *wandijaną Proto-Germanic
- undgå Swedish
- ゴー Japanese
- gjennomgå Norwegian Nynorsk
- gjennomgåande Norwegian Nynorsk
- gān Old English
- wendan Old English
- wenden Old English
- विहीन, বিহীন Sanskrit
- gon Middle English
- ganga Old Norse
- gá Old Norse
- seiða Old Norse
- afgå Danish
- gå Danish
- gågade Danish
- gåtur Danish
- omgå Danish
- undgå Danish
- gadael Welsh
- gâen Middle Dutch
- gān Old High German
- gēn Old High German
- gaan Afrikaans
- gān Middle High German
- *gān gmw-pro
- gan Old Dutch
- gān Old Dutch
- *ȷ́ʰaH- Proto-Indo-Iranian
- gan Old Saxon
- gān Old Saxon
- gean Western Frisian
- gan Old Frisian
- gān Old Frisian
- nagahn German Low German
- go Tok Pisin
- *en-gaska Proto-Albanian
- gaa Old Danish
- go Sranan Tongo
- geen Crimean Gothic
- gaon Dutch Low Saxon
- go Pijin
- gokabaut Samoan Plantation Pidgin