buitmaken
Dutch (Brabantic)
/ˈbœy̯tmaːkə(n)/
verb
Definitions
- (transitive) to acquire through force, to capture, to loot
Etymology
Compound from Dutch, Flemish buit (booty, spoil) + Dutch, Flemish maken (make).
Origin
Dutch (Brabantic)
maken
Gloss
make
Concept
Semantic Field
Basic actions and technology
Ontological Category
Action/Process
Emoji
Timeline
Distribution of cognates by language
Geogrpahic distribution of cognates
Cognates and derived terms
- aanmaken Dutch, Flemish
- afmaken Dutch, Flemish
- bekendmaken Dutch, Flemish
- bewustmaken Dutch, Flemish
- buit Dutch, Flemish
- chijlmaking Dutch, Flemish
- gebruikmaken Dutch, Flemish
- goedmaken Dutch, Flemish
- grappenmaker Dutch, Flemish
- inmaken Dutch, Flemish
- kapotmaken Dutch, Flemish
- kennismaken Dutch, Flemish
- klaarmaken Dutch, Flemish
- kleermaakster Dutch, Flemish
- krijgsbuit Dutch, Flemish
- leegmaken Dutch, Flemish
- maakloon Dutch, Flemish
- maaksel Dutch, Flemish
- maakster Dutch, Flemish
- maken Dutch, Flemish
- maker Dutch, Flemish
- makerij Dutch, Flemish
- meemaken Dutch, Flemish
- mismaken Dutch, Flemish
- namaken Dutch, Flemish
- ontmaken Dutch, Flemish
- openmaken Dutch, Flemish
- opmaken Dutch, Flemish
- overmaken Dutch, Flemish
- scheurmaker Dutch, Flemish
- schoonmaken Dutch, Flemish
- uitbuiten Dutch, Flemish
- uitmaken Dutch, Flemish
- verdachtmaking Dutch, Flemish
- vermaken Dutch, Flemish
- volmaken Dutch, Flemish
- vrijmaken Dutch, Flemish
- filibuster Indonesian
- maken Middle Dutch
- buit Afrikaans
- maak Afrikaans
- büte Middle Low German
- buit
- maken
- maker
- namaken
- makerij
- inmaken
- maaksel
- afmaken
- opmaken
- maakloon
- ontmaken
- meemaken
- maakster
- mismaken
- vermaken
- aanmaken
- volmaken
- uitmaken
- openmaken
- goedmaken
- uitbuiten
- vrijmaken
- leegmaken
- overmaken
- kapotmaken
- krijgsbuit
- klaarmaken
- schoonmaken
- scheurmaker
- bekendmaken
- bewustmaken
- chijlmaking
- kennismaken
- gebruikmaken
- grappenmaker
- kleermaakster
- verdachtmaking