palavra
Portuguese
/pɐ.ˈla.vɾɐ/, /pa.ˈla.vɾɐ/
noun
Definitions
- word unit of language
- the ability or permission to talk
- word; oath; guarantee
- word brief conversation
- religious teachings
- (computing) word unit of data
Etymology
Inherited from Old Portuguese palavra inherited from Latin parabola (comparison, later, speech, illustration, word, parable, likeness), parabola (comparison, later, speech, illustration, word, parable, likeness) derived from Ancient Greek παραβολή (comparison, parable).
Origin
Ancient Greek
παραβολή
Gloss
comparison, parable
Timeline
Distribution of cognates by language
Geogrpahic distribution of cognates
Cognates and derived terms
- palaver English
- palaverer English
- palaverous English
- parabola English
- palaveri Finnish
- *paraula Latin
- parabola Latin
- parabolo Latin
- parabolo, parabolō, parabolāre Latin
- parabolāre Latin
- parabolō Latin
- parabolō, parabolāre Latin
- Palaver German
- Parole German
- parabola Italian
- parola Italian
- parabool Dutch, Flemish
- parabole French
- parole French
- porte-parole French
- пара́бола Russian
- пароль Russian
- palabra Spanish, Castilian
- parábola Spanish, Castilian
- παραβάλλω Ancient Greek
- παραβολή Ancient Greek
- παραβολικός Ancient Greek
- *per- Proto-Indo-European
- *preh₂- Proto-Indo-European
- parabel Norwegian Bokmål
- palavrinha Portuguese
- palavrão Portuguese
- parábola Portuguese
- parabel Norwegian Nynorsk
- palaver Danish
- parable Old French
- parabole Old French
- parole Old French
- paràbola Catalan, Valencian
- palabra Galician
- parábola Galician
- pravoa Galician
- parolă Romanian, Moldavian, Moldovan
- παραβολή Greek (modern)
- parabola Indonesian
- përrallë Albanian
- parole Middle French
- palavra Old Portuguese
- parole Slovak
- pallabra Asturian
- peraule Friulian
- paraulla Old Occitan
- parlar Old Occitan
- baramail Middle Irish
- parabla Old Spanish
- palora Sicilian
- paroła Venetian
- paraul Dalmatian
- paraula Dalmatian
- pawòl Haitian, Haitian Creole
- parola Ladin
- plaba Krio