passaparola
Italian (Fiorentino)
/ˌpas.sa.paˈrɔ.la/
noun
Definitions
- (military) An order, repeated in a low voice, from one soldier to another in a series.
- (by extension) word of mouth, grapevine spontaneous verbal communication among a group of people
Etymology
Compound from Italian passa (pass) + Italian it (evening, -ly, morning, flag, dry, time, dreams, that, sight, -ment, -ese, -esque, night, -ish, -an, luto, word, saint, tangles, Mark, this, weapons, coffee, view, arid, me, holy)+ Italian passare (pass)+ Italian parola (word).
Origin
Italian (Fiorentino)
parola
Gloss
word
Concept
Semantic Field
Speech and language
Ontological Category
Person/Thing
Kanji
辞
Emoji
Timeline
Distribution of cognates by language
Geogrpahic distribution of cognates
Cognates and derived terms
- *passāre Latin
- parabola Latin
- Parole German
- Gian Marco Italian
- Gianmaria Italian
- Ognissanti Italian
- acchiappasogni Italian
- allarme Italian
- alzabandiera Italian
- ammainabandiera Italian
- ammazzacaffè Italian
- azzeccagarbugli Italian
- belvedere Italian
- bimbaminkia Italian
- bimbominkia Italian
- buonumore Italian
- checchessia Italian
- chicchessia Italian
- cinquedea Italian
- conciossiaché Italian
- it Italian
- malsecco Italian
- oltrepassare Italian
- parola Italian
- parolaccia Italian
- parolaio Italian
- paroliere Italian
- parolona Italian
- passa Italian
- passabile Italian
- passaggio Italian
- passare Italian
- passatoia Italian
- passatoio Italian
- passatura Italian
- passavedute Italian
- ripassare Italian
- sbrisolona Italian
- sorpassare Italian
- sottopassare Italian
- stamani Italian
- stamattina Italian
- stanotte Italian
- stase Italian
- stasera Italian
- stasse Italian
- stavolta Italian
- tiramisù Italian
- trapassare Italian
- ufficiosamente Italian
- vendicativo Italian
- vin santo Italian
- parole French
- parola Spanish, Castilian
- it
- stase
- passa
- stasse
- parola
- passare
- stamani
- allarme
- stasera
- stanotte
- stavolta
- parolona
- malsecco
- parolaio
- tiramisù
- buonumore
- Gianmaria
- passatura
- belvedere
- passatoia
- passaggio
- vin santo
- paroliere
- passabile
- passatoio
- cinquedea
- ripassare
- stamattina
- parolaccia
- trapassare
- Ognissanti
- sorpassare
- Gian Marco
- sbrisolona
- vendicativo
- passavedute
- bimbaminkia
- bimbominkia
- chicchessia
- checchessia
- alzabandiera
- oltrepassare
- ammazzacaffè
- sottopassare
- conciossiaché
- acchiappasogni
- ufficiosamente
- azzeccagarbugli
- ammainabandiera