foyer
Dutch (Brabantic)
/fʋɑˈjeː/
noun
Definitions
- foyer lobby, waiting room or parlour
Etymology
Borrowed from French foyer (hearth, lobby) derived from Old French foier derived from Latin *focārium, focārius (of a hearth), focus (hearth, fireplace, fire, home).
Origin
Latin
focus
Gloss
hearth, fireplace, fire, home
Concept
Semantic Field
The house
Ontological Category
Person/Thing
Kanji
宅
Emoji
Timeline
Distribution of cognates by language
Geogrpahic distribution of cognates
Cognates and derived terms
- focus English
- foyer English
- fokus Finnish
- *focacia Latin
- *focācia Latin
- *focāria Latin
- *focārium Latin
- *focīlis Latin
- *focīlis [petra] Latin
- *infocāre Latin
- centum Latin
- focaceus Latin
- focacius Latin
- focilo Latin
- foculus Latin
- foculāris Latin
- focum Latin
- focus Latin
- focācius Latin
- focāris Latin
- focārius Latin
- focō Latin
- Fokus German
- Foyer German
- focaccia Italian
- focus Italian
- fuoco Italian
- focus Dutch, Flemish
- foyer French
- фойе Russian
- фойе́ Russian
- foco Spanish, Castilian
- fogata Spanish, Castilian
- *bʰeh₂- Proto-Indo-European
- foajé Norwegian Bokmål
- fokus Norwegian Bokmål
- foco Portuguese
- foyer Polish
- foajé Norwegian Nynorsk
- fokus Norwegian Nynorsk
- foyer Czech
- feu Old French
- foier Old French
- foisil Old French
- fu Old French
- focus Catalan, Valencian
- foc Romanian, Moldavian, Moldovan
- focar Romanian, Moldavian, Moldovan
- înfoca Romanian, Moldavian, Moldovan
- фоайе Bulgarian
- фокус Bulgarian
- fogo Old Portuguese
- foc Aromanian
- foyer Slovak
- fi Romansh
- fia Romansh
- fiac Romansh
- fieu Romansh
- fiug Romansh
- fö Romansh
- fuegu Asturian
- fueu Asturian
- fûc Friulian
- foc Old Occitan
- fuego Old Spanish
- focu Sicilian
- fucili Sicilian
- fógo Venetian
- fêugo Ligurian
- fuc Dalmatian
- feu Walloon
- foye Crimean Tatar
- fuoco Neapolitan
- focu Corsican
- fuego Aragonese
- fuogo Mirandese
- fuèche Tarantino