focus
Dutch (Brabantic)
/ˈfoː.kʏs/
noun
Definitions
- (optics) focus
- (figurative) focus, centre
- (linguistics) focus
Etymology
Borrowed from Latin focus (hearth, fireplace, fire, home) derived from English focus.
Origin
English
focus
Gloss
Timeline
Distribution of cognates by language
Geogrpahic distribution of cognates
Cognates and derived terms
- apofocus English
- autofocus English
- bifocus English
- cofocus English
- cryofocus English
- defocus English
- focal English
- focus English
- focusability English
- focusable English
- focuser English
- focusless English
- hydrofocus English
- hyperfocus English
- microfocus English
- misfocus English
- nanofocus English
- overfocus English
- prefocus English
- refocus English
- retrofocus English
- underfocus English
- unfocus English
- fokus Finnish
- *focacia Latin
- *focācia Latin
- *focāria Latin
- *focārium Latin
- *focīlis Latin
- *focīlis [petra] Latin
- *infocāre Latin
- centum Latin
- focaceus Latin
- focacius Latin
- focilo Latin
- foculus Latin
- foculāris Latin
- focum Latin
- focus Latin
- focācius Latin
- focāris Latin
- focārius Latin
- focō Latin
- Fokus German
- focaccia Italian
- focus Italian
- fuoco Italian
- focussen Dutch, Flemish
- foco Spanish, Castilian
- fogata Spanish, Castilian
- *bʰeh₂- Proto-Indo-European
- fokus Norwegian Bokmål
- foco Portuguese
- fokus Norwegian Nynorsk
- fócas Irish
- feu Old French
- foisil Old French
- fu Old French
- focus Catalan, Valencian
- foc Romanian, Moldavian, Moldovan
- înfoca Romanian, Moldavian, Moldovan
- фокус Bulgarian
- fogo Old Portuguese
- foc Aromanian
- fi Romansh
- fia Romansh
- fiac Romansh
- fieu Romansh
- fiug Romansh
- fö Romansh
- fuegu Asturian
- fueu Asturian
- fûc Friulian
- foc Old Occitan
- fuego Old Spanish
- focu Sicilian
- fucili Sicilian
- fógo Venetian
- fêugo Ligurian
- fuc Dalmatian
- feu Walloon
- fuoco Neapolitan
- focu Corsican
- fuego Aragonese
- fuogo Mirandese
- fuèche Tarantino