ņemt
Latvian
verb
Definitions
- to take to seize with one's hands for some purpose
- to take to accept, to enjoy
- to take to cause someone to act in a certain way, to do a certain job, also, to hire someone, to put someone to work
- to take to put someone in a certain situation, condition
- to take to call for duty
- to take to marry
- (in combination with m) to take along to cause something, someone to go or be somewhere together with oneself
- to take, to get to obtain something for a certain purpose, use, to learn, to hear about something
- to take to get, to obtain, to acquire, to borrow, to buy
- to take to gather fruits, grains, the harvest
- to take to remove a part of, to work on, to make by remove
- to take to shoot, to kill someone, to “take out
- (in combination with a verb) ; to up and...
- to take, to consider, to treat, to accept (something as something)
- of animals, especially fish to take, to get and eat; to bite
- (colloquial) to cut
- (often with m) to take away to cause someone to lose something
- (dated sense) to take a path, road, direction, to set off in some direction
Etymology
Inherited from Proto-Indo-European *h₁em-, *em-.
Origin
Proto-Indo-European
*h₁em-, *em-
Gloss
Timeline
Distribution of cognates by language
Geogrpahic distribution of cognates
Cognates and derived terms
- numeronym English
- numero Finnish
- adimo Latin
- coemo Latin
- como Latin
- demo Latin
- dirimo Latin
- emax Latin
- emptio Latin
- emptor Latin
- emō Latin
- eximo Latin
- innumerus Latin
- interimo Latin
- numeralis Latin
- numerus Latin
- perimo Latin
- promo Latin
- redimo Latin
- Geiselnehmer German
- Nummer German
- Sinneswahrnehmung German
- Wahrnehmung German
- abnehmen German
- annehmen German
- aufnehmen German
- auseinandernehmen German
- ausnehmen German
- benehmen German
- durchnehmen German
- einnehmen German
- entgegennehmen German
- entnehmen German
- festnehmen German
- fortnehmen German
- hinnehmen German
- malnehmen German
- mitnehmen German
- nachnehmen German
- nehmen German
- teilnehmen German
- unternehmen German
- vernehmen German
- vorwegnehmen German
- wegnehmen German
- wundernehmen German
- zunehmen German
- zurücknehmen German
- zusammennehmen German
- übel nehmen German
- übernehmen German
- novero Italian
- numero Italian
- numéro French
- -нять Russian
- но́мер Russian
- número Spanish, Castilian
- vamos Spanish, Castilian
- *h₁em-, *em- Proto-Indo-European
- *h₁m- Proto-Indo-European
- *nem- Proto-Indo-European
- nummer Norwegian Bokmål
- número Portuguese
- *nemaną Proto-Germanic
- nummer Swedish
- jąć Polish
- jęcie Polish
- nająć Polish
- numer Polish
- podjąć Polish
- pojąć Polish
- przejąć Polish
- przyjąć Polish
- wyjąć Polish
- wziąć Polish
- nummer Norwegian Nynorsk
- animan Old English
- beniman Old English
- dælniman Old English
- forniman Old English
- geniman Old English
- niman Old English
- underniman Old English
- nimen Middle English
- nummer Danish
- *ęti Proto-Slavic
- *ęti, *(j)ęti Proto-Slavic
- jmout Czech
- najmout Czech
- obejmout Czech
- přijmout Czech
- vodojem Czech
- vyjmout Czech
- zajmout Czech
- nombre Old French
- nonbre Old French
- numero Esperanto
- número Catalan, Valencian
- número Galician
- număr Romanian, Moldavian, Moldovan
- nifer Welsh
- saņemt Latvian
- saņemšana Latvian
- ņemšana Latvian
- nëmen, nemen Middle High German
- Nummer Luxembourgish, Letzeburgesch
- numër Albanian
- nömrə Azerbaijani
- 𐌰𐌽𐌳𐌽𐌹𐌼𐌰𐌽 Gothic
- 𐌰𐍂𐌱𐌹𐌽𐌿𐌼𐌾𐌰 Gothic
- 𐌰𐍄𐌽𐌹𐌼𐌰𐌽 Gothic
- 𐌰𐍆𐌽𐌹𐌼𐌰𐌽 Gothic
- 𐌱𐌹𐌽𐌹𐌼𐌰𐌽 Gothic
- 𐌲𐌰𐌽𐌹𐌼𐌰𐌽 Gothic
- 𐌳𐌹𐍃𐌽𐌹𐌼𐌰𐌽 Gothic
- 𐌹𐌽𐌽𐌹𐌼𐌰𐌽 Gothic
- 𐌼𐌹𐌸𐌽𐌹𐌼𐌰𐌽 Gothic
- 𐌽𐌹𐌼𐌰𐌽 Gothic
- 𐌿𐍃𐌽𐌹𐌼𐌰𐌽 Gothic
- 𐍆𐍂𐌰𐌽𐌹𐌼𐌰𐌽 Gothic
- ნომერი Georgian
- *nomezos Proto-Italic
- jeti Slovene
- númberu Asturian
- ѩти Church Slavic, Church Slavonic, Old Church Slavonic, Old Slavonic, Old Bulgarian
- numar Friulian
- nombre Old Occitan
- uimir, nuimir Middle Irish
- nummuru Sicilian
- nùmaro Venetian
- nùmero Ligurian
- numer Ladin
- número Aragonese
- nùmer Piedmontese