fare
Italian (Fiorentino)
[ˈfaː.re]
verb
Definitions
- (transitive) to do
- (transitive) to make
- to provoke a physical sensation
- (transitive) to inflict damage, pain, etc. on
- (transitive) to cause or arouse an emotion
- (transitive) to draw up or enter into a contract, agreement, etc.
- (transitive) to exit the body
- (transitive) to have a baby
- (transitive) of a plant to produce a lot of fruit or flowers
- (transitive) of a state, country, etc. to have a certain population
- (transitive) to cost
- (transitive) to clean up
- (transitive) to adress
- (transitive) to organize or celebrate an event, party, etc.
- (transitive) to stage a play, movie, etc.
- (transitive) to be subscribed to; to do regularly
- (transitive) to follow a road, etc.
- (transitive) to visit a country, city, etc.
- (transitive) to last an amount of time
- (transitive) to gift
- (transitive) to tell or indicate the time
- (transitive) to do until a time, typically at night
- (transitive) to caricature
- (transitive) of time to spend; to pass
- (transitive) to live or lead a kind of life
- (transitive) to pronounce, judge, or evaluate
- (transitive) (with che + subj.) to suppose or consider
- (transitive) to gather
- (transitive) to work as a profession
- (transitive) to elect or nominate
- (transitive) to score
- (transitive) to make appear
- (transitive) (with inf.) to let
- (transitive) (with [di + inf.] or [che + subj.]) to strive or endeavor
- to be suitable (for)
- to play
- (intransitive) of time to be spent or to have go gone by; to mark
- (intransitive) of the weather, climate, etc. to be hot, cold, etc.
- (intransitive) of a word to have as an inflected form
- (intransitive) to go say something or make a sound
- (intransitive) to go be expressed or composed
- (intransitive) to be formed by a sequence
- (intransitive) (typically with [a + inf.] or [per + inf.]) to be able to
- (intransitive) of a plant to take root
- (intransitive) of a plant to suffice
Etymology
Inherited from Latin facere (do, make) inherited from Proto-Italic *fakiō inherited from Proto-Indo-European *dʰeh₁- (put, place, set, do, suck, suckle, make).
Origin
Proto-Indo-European
*dʰeh₁-
Gloss
put, place, set, do, suck, suckle, make
Concept
Semantic Field
Motion
Ontological Category
Action/Process
Kanji
哺
Emoji
Timeline
Distribution of cognates by language
Geogrpahic distribution of cognates
Cognates and derived terms
- bibliothecary English
- defect English
- deficient English
- deficit English
- edification English
- edify English
- epenthesis English
- ethic English
- ethical English
- ethnic English
- etho- English
- ethos English
- facility English
- fact English
- factor English
- familiar English
- fanatic English
- infect English
- liquefaction English
- olfactory English
- proficient English
- sanctify English
- significance English
- signify English
- simplification English
- simplify English
- stupefaction English
- stupefy English
- sufficient English
- synthesize English
- theist English
- theo- English
- tuomio Finnish
- *infectiō Latin
- -fico Latin
- -ficātiō Latin
- -ifico Latin
- -ifico, -ificare Latin
- -ificāre Latin
- abdo Latin
- abscondō Latin
- addo Latin
- aedificium Latin
- aedifico Latin
- afficere Latin
- afficio Latin
- arefacio Latin
- beatificus Latin
- benefacere Latin
- benefacio Latin
- beneficium Latin
- beneficus Latin
- clārificāre, clarifico, clārificō Latin
- condicio Latin
- conditio Latin
- condo Latin
- conficio Latin
- cōnfectiōnem Latin
- cōnfectus Latin
- cōnsuētus Latin
- damnificus Latin
- deficio Latin
- dido Latin
- difficilis Latin
- dis- Latin
- effectus Latin
- effectīvus Latin
- efficientem Latin
- efficio Latin
- facere Latin
- facienda Latin
- facies Latin
- facilis Latin
- facilitātem Latin
- facio Latin
- faciō, facere, facio Latin
- factiō Latin
- facto Latin
- factor Latin
- factum Latin
- factus Latin
- familia Latin
- fanaticus Latin
- festivus Latin
- festum Latin
- fānum Latin
- fēstīvus Latin
- hypothecatus Latin
- inficio Latin
- interficio Latin
- iustus Latin
- justus Latin
- laedo Latin
- liquefacere Latin
- malefacio Latin
- maleficus Latin
- mellificus Latin
- officio Latin
- perfectus Latin
- praefectus Latin
- praeficio Latin
- prodo Latin
- proficio Latin
- rarefacio Latin
- recondere Latin
- reconditus Latin
- reficio Latin
- reficiō Latin
- sacerdos Latin
- sacrificium Latin
- sacrifico Latin
- sanctifico Latin
- satisfacere Latin
- satisfactionis, satisfactio Latin
- scientificus Latin
- significans Latin
- significo Latin
- stupefacio Latin
- sufficio Latin
- sufficiō Latin
- thesēs Latin
- tribus Latin
- veneficus Latin
- verificatio Latin
- īnsolēns Latin
- Missetat German
- a Italian
- affaraccio Italian
- affare Italian
- affarismo Italian
- affarista Italian
- affaruccio Italian
- baia Italian
- benefare Italian
- contraffare Italian
- da Italian
- daffare Italian
- disfacibile Italian
- disfacimento Italian
- disfare Italian
- facitore Italian
- far funzionare Italian
- fare una pompa Italian
- farsi Italian
- fatterello Italian
- fattibile Italian
- fattibilmente Italian
- funzionare Italian
- incontraffattibile Italian
- indaffarato Italian
- infattibile Italian
- malaffare Italian
- misfare Italian
- pompa Italian
- ricontraffare Italian
- ridisfare Italian
- rifacibile Italian
- rifacimento Italian
- rifacitore Italian
- rifacitura Italian
- rifare Italian
- rifattura Italian
- rifazione Italian
- sbaiaffare Italian
- sfare Italian
- sopraffare Italian
- sopraffazione Italian
- steppificazione Italian
- strafare Italian
- affaire French
- confit French
- discothèque French
- facer Spanish, Castilian
- verificar Spanish, Castilian
- Θησεύς Ancient Greek
- θέμα Ancient Greek
- θέμερος Ancient Greek
- θέμις Ancient Greek
- θέσεις Ancient Greek
- θέσις Ancient Greek
- θέσῐς Ancient Greek
- θήκη Ancient Greek
- θεματικός Ancient Greek
- θεολόγος Ancient Greek
- θεσμός Ancient Greek
- θετός Ancient Greek
- θεός Ancient Greek
- παρένθεσις Ancient Greek
- συνθετικός Ancient Greek
- συντίθημι Ancient Greek
- σύνθεσις Ancient Greek
- ἀνάθεμα Ancient Greek
- ἀνατίθημι Ancient Greek
- ἀντίθεσις Ancient Greek
- ἀποθήκη Ancient Greek
- ἐπίθετον Ancient Greek
- ἐπενθετικός Ancient Greek
- ἔθος Ancient Greek
- ὑπόθεσις Ancient Greek
- *-li- Proto-Indo-European
- *bʰeh₂- Proto-Indo-European
- *dʰeh₁- Proto-Indo-European
- *dʰh₁-m-eló- Proto-Indo-European
- *dʰh₁kyéti Proto-Indo-European
- *dʰh₁s-nóm, *dʰh₁snóm Proto-Indo-European
- *dʰé-dʰeh₁-ti, *dʰédʰeh₁ti Proto-Indo-European
- *dʰédʰeh₁ti Proto-Indo-European
- *dʰédʰh₁i Proto-Indo-European
- *dʰéh₁s Proto-Indo-European
- *dʰéh₁s-yo- Proto-Indo-European
- *dʰéh₁t Proto-Indo-European
- *dʰéh₁tis Proto-Indo-European
- *dʰóh₁mos Proto-Indo-European
- *men- Proto-Indo-European
- *steh₂- Proto-Indo-European
- *stut- Proto-Indo-European
- *swe-dʰh₁- Proto-Indo-European
- *swe-dʰh₁-sk- Proto-Indo-European
- *swé Proto-Indo-European
- *tri-dʰh₁o- Proto-Indo-European
- *wes- Proto-Indo-European
- *ḱred dʰeh₁- Proto-Indo-European
- afazer Portuguese
- desfazer Portuguese
- fazedor Portuguese
- fazer Portuguese
- fazível Portuguese
- refazer Portuguese
- *dōmaz Proto-Germanic
- *dōmijaną Proto-Germanic
- *dōną Proto-Germanic
- *fradōmijaną Proto-Germanic
- *missadēdiz Proto-Germanic
- *weladēdiz Proto-Germanic
- दधाति Sanskrit
- didde Middle English
- don Middle English
- biskupsdómr Old Norse
- dómadagr Old Norse
- dómandi Old Norse
- dómari Old Norse
- dómsdagr Old Norse
- dœma Old Norse
- dœmandi Old Norse
- dœming Old Norse
- hertogadómr Old Norse
- hertogadœmi Old Norse
- jarldómr Old Norse
- *dělati Proto-Slavic
- *děti Proto-Slavic
- *dětę Proto-Slavic
- *děva Proto-Slavic
- *sǫdъ Proto-Slavic
- حَسَنَة Arabic
- bienfet Old French
- clarification Old French
- faire Old French
- face Romanian, Moldavian, Moldovan
- beripikado Cebuano
- 𐌰𐍆𐌳𐍉𐌼𐌴𐌹𐌽𐍃 Gothic
- 𐌰𐍆𐌳𐍉𐌼𐌾𐌰𐌽 Gothic
- 𐌱𐌹𐌳𐍉𐌼𐌾𐌰𐌽 Gothic
- 𐌲𐌰𐌳𐍉𐌼𐌾𐌰𐌽 Gothic
- טאָן Yiddish
- *dādi gmw-pro
- *dōm gmw-pro
- duon Old Dutch
- fazer Old Portuguese
- *ɸro-dīti, *ɸrodīti Proto-Celtic
- fatsiri Aromanian
- faire Occitan
- *-fakos Proto-Italic
- *-faks Proto-Italic
- *fakinos Proto-Italic
- *fakiō Proto-Italic
- facer Asturian
- faer Asturian
- fâ Friulian
- -idė Lithuanian
- far Old Occitan
- fazer Old Spanish
- fari Sicilian
- desfar Venetian
- far Venetian
- *dʰh₁-teh₂ Proto-Albanian
- *dḗˀtei Proto-Balto-Slavic
- difiçilménte Ligurian
- fâ Ligurian
- senpliceménte Ligurian
- facro Dalmatian
- fé Ladin
- fàchere Sardinian
- fàghere Sardinian
- fà Neapolitan
- fà Istriot
- fà Corsican
- fer Aragonese
- 𐌚𐌀𐌂𐌄𐌃 Faliscan
- famel Oscan
- δακετ Phrygian
- fazir Sabir
- dava Dacian
- façia Volscian
- feced Marrucinian
- a
- da
- baia
- sfare
- pompa
- farsi
- affare
- rifare
- daffare
- disfare
- misfare
- strafare
- facitore
- benefare
- malaffare
- fattibile
- rifazione
- ridisfare
- affarismo
- affarista
- rifattura
- rifacitura
- affaruccio
- fatterello
- affaraccio
- rifacibile
- sopraffare
- funzionare
- sbaiaffare
- rifacitore
- contraffare
- rifacimento
- infattibile
- disfacibile
- indaffarato
- disfacimento
- ricontraffare
- fattibilmente
- sopraffazione
- far funzionare
- fare una pompa
- steppificazione
- incontraffattibile