affare
Italian (Fiorentino)
noun
Definitions
- affair, matter
- deal, bargain
- thing
- (plural) business
Etymology
Affix from Italian a (towards, to, directional suffix, not, un-, toward, without) + Italian fare (do, make)derived from French affaire.
Origin
French
affaire
Gloss
Timeline
Distribution of cognates by language
Geogrpahic distribution of cognates
Cognates and derived terms
- affair English
- ad- Latin
- facere Latin
- ā Latin
- Affäre German
- a Italian
- addirittura Italian
- affaire Italian
- affaraccio Italian
- affarismo Italian
- affarista Italian
- affaruccio Italian
- aire Italian
- al Italian
- alla Italian
- appieno Italian
- arrivederci Italian
- arrivederla Italian
- attraverso Italian
- benefare Italian
- contraffare Italian
- daffare Italian
- disfare Italian
- facitore Italian
- far funzionare Italian
- fare Italian
- fare una pompa Italian
- farsi Italian
- fattibile Italian
- malaffare Italian
- misfare Italian
- pattinaggio a rotelle Italian
- rifare Italian
- sbaiaffare Italian
- sfare Italian
- sopraffare Italian
- strafare Italian
- affaire, affaires Dutch, Flemish
- affaire French
- affairisme French
- faire French
- афера Russian
- affaire Spanish, Castilian
- affære Norwegian Bokmål
- affär Swedish
- affære Norwegian Nynorsk
- afero Esperanto
- afera Serbo-Croatian
- zafer Mauritian Creole
- zafer Seychellois Creole
- a
- al
- aire
- alla
- fare
- farsi
- sfare
- rifare
- affaire
- appieno
- daffare
- disfare
- misfare
- strafare
- facitore
- benefare
- affarista
- malaffare
- affarismo
- fattibile
- affaruccio
- attraverso
- sopraffare
- affaraccio
- sbaiaffare
- addirittura
- arrivederci
- arrivederla
- contraffare
- fare una pompa
- far funzionare
- pattinaggio a rotelle