vardà
Istriot
verb
Definitions
- to look at, observe
- to guard
Etymology
Inherited from Latin wardō derived from Frankish *wardōn, *wardēn (protect, guard, keep) derived from Proto-Germanic *wardāną (protect, guard).
Origin
Proto-Germanic
*wardāną
Gloss
protect, guard
Concept
Semantic Field
Basic actions and technology
Ontological Category
Action/Process
Emoji
Timeline
Distribution of cognates by language
Geogrpahic distribution of cognates
Cognates and derived terms
- guard English
- varrota Finnish
- vartoa Finnish
- observō, observare Latin
- wardo Latin
- wardō Latin
- agguardare Italian
- guardabile Italian
- guardare Italian
- ragguardare Italian
- riguardare Italian
- traguardare Italian
- garde French
- guardar Spanish, Castilian
- guarida Spanish, Castilian
- *wer- Proto-Indo-European
- *wardāną Proto-Germanic
- *wardō Proto-Germanic
- *wardōną Proto-Germanic
- vårda Swedish
- garde Middle English
- guardar Catalan, Valencian
- wartēn Old High German
- вардя Bulgarian
- *wardēn gmw-pro
- guardar Old Portuguese
- guardar Romansh
- vurdar Romansh
- vuardâ Friulian
- *warda, *wardu Frankish
- *wardon, *wardēn Frankish
- *wardōn, *wardēn Frankish
- gardar Old Occitan
- guardari Sicilian
- vardar Venetian
- gouardar Franco-Provençal
- vardà Lombard