sentir
Spanish
verb
Definitions
- (transitive) to feel
- (transitive) to regret, feel/be sorry
- (transitive) to hear
- (reflexive) to feel
Etymology
Inherited from Latin sentīre (feel) derived from Proto-Indo-European *sent- (feel, go, head for, true, being, head).
Origin
Proto-Indo-European
*sent-
Gloss
feel, go, head for, true, being, head
Concept
Semantic Field
Sense perception
Ontological Category
Action/Process
Kanji
頭
Emoji
Timeline
Distribution of cognates by language
Geogrpahic distribution of cognates
Cognates and derived terms
- consensual English
- dissent English
- nonscent English
- outscent English
- scent English
- scentable English
- scenter English
- scentest English
- scenteth English
- scentful English
- scenthound English
- scentless English
- scentscape English
- cōnsentīre Latin
- cōnsēnsus Latin
- dissēnsus Latin
- sensificus Latin
- sensus Latin
- sentimentum Latin
- sentio Latin
- sentio, sentiō, sentīre Latin
- sentīre Latin
- sēnsus Latin
- intrasentire Italian
- presentire Italian
- risentire Italian
- sentire Italian
- antisentido Spanish, Castilian
- contrasentido Spanish, Castilian
- sentido Spanish, Castilian
- sentimiento Spanish, Castilian
- sinsentido Spanish, Castilian
- *sent- Proto-Indo-European
- *sent-n- Proto-Indo-European
- *sentnos Proto-Indo-European
- *gasinþiją Proto-Germanic
- *sinþaz Proto-Germanic
- *sunjō Proto-Germanic
- assent Old French
- boin sens Old French
- sentir Old French
- sentire Old French
- antaŭsento Esperanto
- eksenti Esperanto
- sentema Esperanto
- senti Esperanto
- simți Romanian, Moldavian, Moldovan
- هناییدن Persian
- sentar Ido
- sentido Tagalog
- sentimyento Tagalog
- *sinn gmw-pro
- sentido Old Portuguese
- sentir Old Portuguese
- *sentus Proto-Celtic
- simtsiri Aromanian
- sentir Asturian
- sintî Friulian
- *sinn Frankish
- sintėti Lithuanian
- sentir Old Occitan
- sentir Venetian
- senter Dalmatian
- sintir Ladino
- sende Swati
- sentì Neapolitan
- synhwyr Middle Welsh