mancha
Spanish
noun
Definitions
- spot; stain; blemish
Etymology
Inherited from Latin *macla, macula (stain, spot, blemish, mesh, fault).
Origin
Latin
macula
Gloss
stain, spot, blemish, mesh, fault
Concept
Semantic Field
The physical world
Ontological Category
Person/Thing
Emoji
🐆 🦒
Timeline
Distribution of cognates by language
Geogrpahic distribution of cognates
Cognates and derived terms
- macula lutea English
- mancha English
- *mac(u)lātus, *maculatus Latin
- *macla Latin
- *maculata, *mac(u)lāta Latin
- macella Latin
- macula Latin
- maculipennis Latin
- maculithorax Latin
- maculiventris Latin
- maculosus Latin
- mascula Latin
- makula Hungarian
- macchia Italian
- macchietta Italian
- macula Italian
- macle French
- macule French
- maille French
- antimanchas Spanish, Castilian
- mangla Spanish, Castilian
- mácula Spanish, Castilian
- quitamanchas Spanish, Castilian
- quitar Spanish, Castilian
- sacamanchas Spanish, Castilian
- sacar Spanish, Castilian
- *smh₁-tleh₂ Proto-Indo-European
- mancha Portuguese
- mangra Portuguese
- mácula Portuguese
- mágoa Portuguese
- macula Middle English
- maille Old French
- maquerel Old French
- makulo Esperanto
- màcula Catalan, Valencian
- mancha Galician
- mágoa Galician
- magl Welsh
- mantsa Tagalog
- makel Middle High German
- *smatlo- Proto-Italic
- mancha Asturian
- magle Friulian
- malha Old Occitan
- macia Venetian
- macchia Corsican
- machja Corsican
- mansa Karao