hogar
Spanish
noun
Definitions
- home
- housekeeping
- hearth, fireplace
- homeland
Etymology
Inherited from Old Spanish fogar inherited from Latin focāris, focus (hearth, fireplace, fire, home).
Origin
Latin
focus
Gloss
hearth, fireplace, fire, home
Concept
Semantic Field
The house
Ontological Category
Person/Thing
Kanji
宅
Emoji
Timeline
Distribution of cognates by language
Geogrpahic distribution of cognates
Cognates and derived terms
- focus English
- foyer English
- foyered English
- foyerlike English
- fokus Finnish
- *focacia Latin
- *focācia Latin
- *focāria Latin
- *focārium Latin
- *focīlis Latin
- *focīlis [petra] Latin
- *infocāre Latin
- centum Latin
- focaceus Latin
- focacius Latin
- focilo Latin
- foculus Latin
- foculāris Latin
- focum Latin
- focus Latin
- focācius Latin
- focāris Latin
- focārius Latin
- focō Latin
- Fokus German
- focaccia Italian
- focus Italian
- fuoco Italian
- focus Dutch, Flemish
- foyer French
- -ismo Spanish, Castilian
- foco Spanish, Castilian
- fogata Spanish, Castilian
- foyer Spanish, Castilian
- hogareño Spanish, Castilian
- hogaril Spanish, Castilian
- sin Spanish, Castilian
- sinhogarismo Spanish, Castilian
- *bʰeh₂- Proto-Indo-European
- fokus Norwegian Bokmål
- foco Portuguese
- fokus Norwegian Nynorsk
- feu Old French
- foisil Old French
- fu Old French
- focus Catalan, Valencian
- fogar Galician
- foc Romanian, Moldavian, Moldovan
- înfoca Romanian, Moldavian, Moldovan
- фокус Bulgarian
- fogo Old Portuguese
- foc Aromanian
- fi Romansh
- fia Romansh
- fiac Romansh
- fieu Romansh
- fiug Romansh
- fö Romansh
- fuegu Asturian
- fueu Asturian
- fûc Friulian
- foc Old Occitan
- fogar Old Spanish
- fuego Old Spanish
- focu Sicilian
- fucili Sicilian
- fógo Venetian
- fêugo Ligurian
- fuc Dalmatian
- feu Walloon
- fuoco Neapolitan
- focu Corsican
- fuego Aragonese
- fuogo Mirandese
- fuèche Tarantino