hinterlassen
German (Berlin)
/hɪntɐˈlasn̩/
verb-strong
Definitions
- to leave
- to leave behind
- to bequeath
Etymology
Compound from German hinter (behind, hind) + German lassen (let, leave, allow).
Origin
German (Berlin)
lassen
Gloss
let, leave, allow
Concept
Semantic Field
Motion
Ontological Category
Action/Process
Emoji
Timeline
Distribution of cognates by language
Geogrpahic distribution of cognates
Cognates and derived terms
- hinterland English
- Hintergaumen German
- Hintergedanke German
- Hinterhaus German
- Hinterhof German
- Hinterindien German
- Hinterkopf German
- Hinterland German
- Hinterlassenschaft German
- Hintermann German
- Hinterstube German
- Hinterzimmer German
- ablassen German
- alleinlassen German
- anlassen German
- auslassen German
- beiseitelassen German
- belassen German
- dahinter German
- dalassen German
- einlassen German
- entlassen German
- erlassen German
- freilassen German
- herablassen German
- hereinlassen German
- herunterlassen German
- hinter German
- hintergehen German
- lassen German
- liegenlassen German
- loslassen German
- nachlassen German
- niederlassen German
- ranlassen German
- unterlassen German
- verlassen German
- weglassen German
- zulassen German
- überlassen German
- übriglassen German
- lasi Esperanto
- lāzen Middle High German
- lassen
- hinter
- ablassen
- belassen
- zulassen
- erlassen
- anlassen
- dahinter
- dalassen
- weglassen
- verlassen
- ranlassen
- loslassen
- Hinterhof
- entlassen
- auslassen
- einlassen
- Hintermann
- überlassen
- Hinterkopf
- Hinterland
- nachlassen
- freilassen
- Hinterhaus
- herablassen
- Hinterstube
- übriglassen
- hintergehen
- unterlassen
- Hinterzimmer
- liegenlassen
- Hinterindien
- niederlassen
- Hintergaumen
- hereinlassen
- alleinlassen
- Hintergedanke
- beiseitelassen
- herunterlassen
- Hinterlassenschaft