Sitte
German (Berlin)
/ˈzɪtə/
noun
Definitions
- normative standard of society, mos, custom, decency
Etymology
Inherited from Middle High German site inherited from Old High German situ (a habit, a custom, custom) inherited from Proto-Germanic *siduz (custom).
Origin
Proto-Germanic
*siduz
Gloss
custom
Concept
Semantic Field
Social and political relations
Ontological Category
Person/Thing
Emoji
Timeline
Distribution of cognates by language
Geogrpahic distribution of cognates
Cognates and derived terms
- -n- German
- Bild German
- Polizei German
- Sittenbild German
- Sittenpolizei German
- Sittenstrolch German
- Strolch German
- Unsitte German
- sittenwidrig German
- sittlich German
- sittsam German
- unsittlich German
- widrig German
- burgerzede Dutch, Flemish
- zede Dutch, Flemish
- zedelijk Dutch, Flemish
- zedeloos Dutch, Flemish
- zedenbederf Dutch, Flemish
- zedendelict Dutch, Flemish
- zedendelinquent Dutch, Flemish
- zedenkunde Dutch, Flemish
- zedenmeester Dutch, Flemish
- zedenwet Dutch, Flemish
- zedig Dutch, Flemish
- *swe-dh- Proto-Indo-European
- *swedʰ- Proto-Indo-European
- *siduz Proto-Germanic
- sidu Old English
- siðr Old Norse
- helgisiður Icelandic
- siður Icelandic
- siðvenja Icelandic
- sēde Middle Dutch
- situ Old High German
- siður Faroese
- site Middle High German
- unsite Middle High German
- 𐍃𐌹𐌳𐌿𐍃 Gothic
- sido Old Dutch
- siþer Old Swedish