puygo
Cebuano
noun
Definitions
- a match; a safety match
Etymology
Derived from Spanish, Castilian fuego (fire) derived from Old Spanish fuego derived from Latin focus (hearth, fireplace, fire, home), focus (hearth, fireplace, fire, home).
Origin
Latin
focus
Gloss
hearth, fireplace, fire, home
Concept
Semantic Field
The house
Ontological Category
Person/Thing
Kanji
宅
Emoji
Timeline
Distribution of cognates by language
Geogrpahic distribution of cognates
Cognates and derived terms
- focus English
- fokus Finnish
- *focacia Latin
- *focācia Latin
- *focāria Latin
- *focārium Latin
- *focīlis Latin
- *focīlis [petra] Latin
- *infocāre Latin
- centum Latin
- focaceus Latin
- focacius Latin
- focilo Latin
- foculus Latin
- foculāris Latin
- focum Latin
- focus Latin
- focācius Latin
- focāris Latin
- focārius Latin
- focō Latin
- Fokus German
- focaccia Italian
- focus Italian
- fuoco Italian
- focus Dutch, Flemish
- apagafuegos Spanish, Castilian
- cortafuegos Spanish, Castilian
- foco Spanish, Castilian
- fogata Spanish, Castilian
- fuego Spanish, Castilian
- huego Spanish, Castilian
- lanzafuegos Spanish, Castilian
- tragafuegos Spanish, Castilian
- *bʰeh₂- Proto-Indo-European
- fokus Norwegian Bokmål
- foco Portuguese
- fokus Norwegian Nynorsk
- feu Old French
- foisil Old French
- fu Old French
- focus Catalan, Valencian
- foc Romanian, Moldavian, Moldovan
- înfoca Romanian, Moldavian, Moldovan
- фокус Bulgarian
- fogo Old Portuguese
- foc Aromanian
- fi Romansh
- fia Romansh
- fiac Romansh
- fieu Romansh
- fiug Romansh
- fö Romansh
- fuegu Asturian
- fueu Asturian
- fûc Friulian
- foc Old Occitan
- fuego Old Spanish
- focu Sicilian
- fucili Sicilian
- fógo Venetian
- fêugo Ligurian
- fuc Dalmatian
- feu Walloon
- fuoco Neapolitan
- focu Corsican
- fuego Aragonese
- fuogo Mirandese
- fuèche Tarantino