tirar
Portuguese
/ti.ˈɾaɾ/, /t͡ʃi.ˈɾa(ʁ)/
verb
Definitions
- to take, take out, take away
- to remove, withdraw
- (reflexive) to mock; ridicule
Etymology
Inherited from Old Portuguese tirar inherited from Latin tirāre, *tirō, *tiro derived from Gothic *𐍄𐌹𐍂𐌰𐌽 (remove, tear away) derived from Proto-Germanic *teraną (tear, tear apart, tear away, tug, rip snatch off, pull violently, rip, pull off) derived from Latin *martyrāre, trahō (I drag, drag, I pull, pull, haul).
Origin
Latin
trahō
Gloss
I drag, drag, I pull, pull, haul
Concept
Semantic Field
Basic actions and technology
Ontological Category
Action/Process
Emoji
Timeline
Distribution of cognates by language
Geogrpahic distribution of cognates
Cognates and derived terms
- *martyrāre Latin
- *tragere Latin
- *tragināre Latin
- *traginō Latin
- *traginō, *tragināre Latin
- *trago, tragēre, *tragō Latin
- *tragīnāre Latin
- *tragō Latin
- *tīrō Latin
- abstraho Latin
- attraho Latin
- circumtraho Latin
- contraho Latin
- detraho Latin
- distraho Latin
- extraho Latin
- intertraho Latin
- intraho Latin
- obtraho Latin
- pertraho Latin
- protraho Latin
- retraho Latin
- subtraho Latin
- supertraho Latin
- testitrahus Latin
- tirāre, *tirō, *tiro Latin
- tracto Latin
- trahax Latin
- trahitorius Latin
- trahō Latin
- tīrāre, *tīrō, *tiro Latin
- ritirare Italian
- tirare Italian
- tirar Spanish, Castilian
- tiro Spanish, Castilian
- *der- Proto-Indo-European
- *derə- Proto-Indo-European
- *dʰregʰ- Proto-Indo-European
- *tregʰ, *dʰregʰ- Proto-Indo-European
- retiramento Portuguese
- retirante Portuguese
- retirar Portuguese
- tira Portuguese
- *tartaz Proto-Germanic
- *teraną Proto-Germanic
- teran Old English
- traktor Danish
- atirer Old French
- tirer Old French
- traire Old French
- tirar Catalan, Valencian
- tirar Galician
- zeran Old High German
- *𐍄𐌹𐍂𐌰𐌽 Gothic
- 𐌲𐌰𐍄𐌰𐌹𐍂𐌰𐌽 Gothic
- 𐌳𐌹𐍃𐍄𐌰𐌹𐍂𐌰𐌽 Gothic
- 𐍄𐌹𐍂𐌰𐌽 Gothic
- tirar Old Portuguese
- teran Old Saxon
- tirar Asturian
- tera Old Frisian
- tirari Sicilian
- tirar Venetian
- *tīr Parthian