pesar
Portuguese
/pɨ.ˈzaɾ/, /pe.ˈzaɾ/, /pe.ˈzaɾ/, /pe.ˈza(ɹ)/, /pe.ˈza(ɻ)/, /pɨ.ˈzaɾ/
noun
Definitions
- grief; regret
Etymology
Inherited from Old Portuguese pesar inherited from Latin *pēsāre, pēnsāre.
Origin
Latin
pēnsāre
Gloss
Timeline
Distribution of cognates by language
Geogrpahic distribution of cognates
Cognates and derived terms
- *pēsāre Latin
- pēnsāre Latin
- pēnsō, pēnsāre Latin
- pensare Italian
- pesare Italian
- pensar Spanish, Castilian
- pesadumbre Spanish, Castilian
- pesar Spanish, Castilian
- pésame Spanish, Castilian
- sompesar Spanish, Castilian
- a Portuguese
- apesar Portuguese
- me Portuguese
- pesagem Portuguese
- pêsame Portuguese
- sopesar Portuguese
- peser Old French
- pensar Catalan, Valencian
- pensar Galician
- păsa Romanian, Moldavian, Moldovan
- peser Middle French
- pensar Old Portuguese
- pesar Old Portuguese
- pensar Asturian
- pensâ Friulian
- pesâ Friulian
- pesar Old Occitan
- pensar Old Spanish
- pesar Old Spanish
- pensar Venetian
- pexar Venetian
- pensare Sardinian
- pansà Istriot
- pazà Istriot
- pensar Mirandese
- pensier prv