lançar
Occitan
verb
Definitions
- to throw
Etymology
Inherited from Latin lanceāre, lancea (lance, spear, light spear, short javelin, long spear).
Origin
Latin
lancea
Gloss
lance, spear, light spear, short javelin, long spear
Concept
Semantic Field
Warfare and hunting
Ontological Category
Action/Process
Kanji
戈
Emoji
Timeline
Distribution of cognates by language
Geogrpahic distribution of cognates
Cognates and derived terms
- lancea Latin
- lanceifolius Latin
- lanceo Latin
- lanceo, lanceāre Latin
- lanceo, lancēre Latin
- lanceola Latin
- lanceāre Latin
- lanceārius Latin
- lanciarius Latin
- lancifolius Latin
- Lanze German
- lancia Italian
- lanciabile Italian
- lanciabombe Italian
- lanciamento Italian
- lanciamissili Italian
- lanciarazzi Italian
- lanciare Italian
- lanciatore Italian
- rilanciare Italian
- slanciare Italian
- lanceren Dutch, Flemish
- lance French
- lance-pierre French
- lancer French
- lanceur French
- élancer French
- lancear Spanish, Castilian
- lanzacargas Spanish, Castilian
- lanzadestellos Spanish, Castilian
- lanzador Spanish, Castilian
- lanzafuegos Spanish, Castilian
- lanzagranadas Spanish, Castilian
- lanzamiento Spanish, Castilian
- lanzapuentes Spanish, Castilian
- lanzar Spanish, Castilian
- lanzatorpedos Spanish, Castilian
- *pleh₂k- Proto-Indo-European
- lanse Norwegian Bokmål
- lansere Norwegian Bokmål
- lancear Portuguese
- lançamento Portuguese
- lançar Portuguese
- lançar mão Portuguese
- lansera Swedish
- lanse Norwegian Nynorsk
- lance Old French
- lancier Old French
- llançament Catalan, Valencian
- llançar Catalan, Valencian
- lansa Romanian, Moldavian, Moldovan
- lancar Malay
- lança Old Portuguese
- lançar Old Portuguese
- lançament Occitan
- llanza Asturian
- llanzar Asturian
- lance Friulian
- slançâ Friulian
- lansa Old Occitan
- lança Old Spanish
- lansa Kabuverdianu
- lansa Guinea-Bissau Creole