transitio
Latin
noun
Definitions
- transit, passage
- desertion
- infection, contagion
Etymology
Affix from Latin trāns (across, beyond, on the far side, over, on the other side, on the other side of, the other side) + Latin itiō (going).
Origin
Latin
itiō
Gloss
going
Timeline
Distribution of cognates by language
Geogrpahic distribution of cognates
Cognates and derived terms
- coitus English
- inition English
- intransigent English
- itinerary English
- subitive English
- subitize English
- trans English
- trans- English
- transition English
- aere Latin
- ambitiosus Latin
- ambitiō Latin
- ambiēns Latin
- coitus Latin
- exeō Latin
- exitiabilis Latin
- exitialis Latin
- exitium Latin
- exitiālem Latin
- exitus Latin
- ianiculum Latin
- initiātiō Latin
- initiātus Latin
- iter Latin
- itineror Latin
- itiō Latin
- iānuārius Latin
- jānua Latin
- obitus Latin
- perīre Latin
- praeteritum Latin
- reditūrus Latin
- seditio Latin
- transeo Latin
- transmontanus Latin
- transplanto Latin
- transtrum Latin
- trāns Latin
- trānseō, transire Latin
- īre, eō, eo Latin
- iniziatico Italian
- tra- Italian
- trans- Italian
- ambiance French
- transhumance French
- transhumer French
- trans- Spanish, Castilian
- tras Spanish, Castilian
- εἶμι Ancient Greek
- ἰταμός Ancient Greek
- ἰόν Ancient Greek
- *h₁ey- Proto-Indo-European
- *h₁i-tus Proto-Indo-European
- *h₁itós Proto-Indo-European
- *h₁én Proto-Indo-European
- *h₁éyti Proto-Indo-European
- *mew- Proto-Indo-European
- *mus(ā)- Proto-Indo-European
- *terh₂- Proto-Indo-European
- trans- Portuguese
- transliteração Portuguese
- trás Portuguese
- *aidą Proto-Germanic
- अनुयायिन् Sanskrit
- *jьti Proto-Slavic
- trés Old French
- trans- Serbo-Croatian
- trans- Catalan, Valencian
- trans- Galician
- tras Galician
- initial Middle French
- transition Middle French
- *Háyti Proto-Indo-Iranian
- trã Aromanian
- *eō Proto-Italic
- eiti Lithuanian
- *ainja Proto-Albanian
- *eika Proto-Albanian
- 𒄿𒅀𒀜𒋫 Hittite
- *jä- Proto-Tocharian
- 𐀂𐀍𐀳 Mycenaean Greek
- 𒄿𒋾 Luwian
- ειτου Phrygian