bozza
Italian (Fiorentino)
/ˈbɔttsa/
noun
Definitions
- bump
- draft or proof (of a document)
Etymology
Inherited from Latin *bottia derived from Frankish *boce (knob) derived from Old High German bozzan (beat) derived from Proto-Germanic *bautaną (push, strike, beat, hit) inherited from Latin buttis (cask, bottle, barrel).
Origin
Latin
buttis
Gloss
cask, bottle, barrel
Concept
Semantic Field
Modern world
Ontological Category
Classifier
Emoji
🍶 🍼 🍾
Timeline
Distribution of cognates by language
Geogrpahic distribution of cognates
Cognates and derived terms
- *bottia Latin
- *botticula Latin
- *buttia Latin
- botulus Latin
- butticula Latin
- butticula, *buttilia Latin
- buttis Latin
- caput Latin
- Bosse German
- botte Italian
- sbozzamento Italian
- sbozzare Italian
- sbozzatore Italian
- sbozzatura Italian
- boetseren Dutch, Flemish
- bosse French
- bosser French
- bossoir French
- botas Spanish, Castilian
- esbozar Spanish, Castilian
- πυτίνη Ancient Greek
- *bew- Proto-Indo-European
- *bhaw- Proto-Indo-European
- *bʰau- Proto-Indo-European
- *bʰewd- Proto-Indo-European
- *bʰeyH- Proto-Indo-European
- *bʰeyə- Proto-Indo-European
- bossa Portuguese
- esboçar Portuguese
- *bautaną Proto-Germanic
- beatan Old English
- bēatan Old English
- boce Old French
- bosse Old French
- bucanj Serbo-Croatian
- bota Catalan, Valencian
- botifarra Catalan, Valencian
- bot Romanian, Moldavian, Moldovan
- butuc Romanian, Moldavian, Moldovan
- bozzan Old High German
- bōzan Old High German
- bosse Middle French
- *bōtan Old Dutch
- boetse Old Dutch
- buča Slovene
- *bautan Frankish
- *boce Frankish
- *botan Frankish
- *bottija Frankish
- *bottja Frankish
- *bōtan Frankish
- *bōtan, *bautan Frankish
- botičél Dalmatian