Jón
Icelandic
/jouːn/
proper noun
Etymology
Inherited from Old Norse Jónn derived from Latin Iōannēs derived from Ancient Greek Ἰωάννης derived from Hebrew (modern) יוֹחָנָן (God is gracious).
Origin
Hebrew (Modern Ashkenazic)
יוֹחָנָן
Gloss
God is gracious
Timeline
Distribution of cognates by language
Geogrpahic distribution of cognates
Cognates and derived terms
- Ioannes Latin
- Iohannes Latin
- Iōannēs Latin
- Iōhannes Latin
- Iōhannēs Latin
- Jōhannēs Latin
- Sanctus, sanctus Latin
- Giovanni Italian
- Ян Russian
- Ἰωάννης Ancient Greek
- Jónn Old Norse
- يحيى Arabic
- يَحْيَى Arabic
- Иван Serbo-Croatian
- Jónsdóttir Icelandic
- Jónsson Icelandic
- Jónína Icelandic
- dóttir Icelandic
- Ioan Romanian, Moldavian, Moldovan
- Γιάννης Greek (modern)
- Ieuan Welsh
- Ifan Welsh
- Ioan Welsh
- Iwan Welsh
- Iohain Old Irish
- Jóannes Faroese
- Jón Faroese
- Жохан Kazakh
- Gjon Albanian
- 𐌹𐍉𐌷𐌰𐌽𐌽𐌴𐍃 Gothic
- יוֹחָנָן Hebrew (modern)
- יוחנן Hebrew (modern)
- ივანე Georgian
- Ján Slovak
- Ян Belarusian
- Иоаннъ Church Slavic, Church Slavonic, Old Church Slavonic, Old Slavonic, Old Bulgarian
- Ἰωάννης grc-koi
- Juann Neapolitan
- יוֹחָנָן hbo
- יוחנן hbo