garansi

Indonesian

/ɡaˈransi/

noun
Definitions
  • guarantee.

Etymology

Borrowed from Dutch, Flemish garantie (guarantee) derived from French garantie (guarantee) derived from Middle French garantie derived from Old French garantie derived from Frankish *warand (a warrant) derived from Proto-Germanic *warjaną (defend, ward off, protect, thwart, guard, defend against) derived from Proto-Indo-European *wer- (heed, cover, defend, protect, burn, close, save, bend, turn, guard, rope, squirrel, envelop, boil, crook, notice, give heed, string, watch, speak, note, high, twist, perceive, tie, sense, blister, bond, blacken, shut, be wary, shelter, bind with a rope, highland, sketch an outline, become aware, take heed, stoat, make, cut, look out for, raised area, be aware, be watchful, tear, pay attention, scratch, observe, tuber, lump, work, be careful).

Origin

Proto-Indo-European

*wer-

Gloss

heed, cover, defend, protect, burn, close, save, bend, turn, guard, rope, squirrel, envelop, boil, crook, notice, give heed, string, watch, speak, note, high, twist, perceive, tie, sense, blister, bond, blacken, shut, be wary, shelter, bind with a rope, highland, sketch an outline, become aware, take heed, stoat, make, cut, look out for, raised area, be aware, be watchful, tear, pay attention, scratch, observe, tuber, lump, work, be careful

Concept
Semantic Field

Basic actions and technology

Ontological Category

Action/Process

Kanji

Emoji
🤭 📔

Timeline

Distribution of cognates by language

Geogrpahic distribution of cognates

Cognates and derived terms