δέχομαι
Ancient Greek
verb
Definitions
- To accept, receive
Etymology
Derived from Proto-Indo-European *deḱ- (take, perceive, be suitable, fray, accept, greet, tear, receive, shred).
Origin
Proto-Indo-European
*deḱ-
Gloss
take, perceive, be suitable, fray, accept, greet, tear, receive, shred
Concept
Semantic Field
Possession
Ontological Category
Action/Process
Kanji
泪, 涙
Emoji
Timeline
Distribution of cognates by language
Geogrpahic distribution of cognates
Cognates and derived terms
- condign English
- decor English
- indecorous English
- Dexippus Latin
- decente(m), decentem Latin
- decibilis Latin
- decor Latin
- decorus Latin
- decēns Latin
- decōrum Latin
- decōrus Latin
- dignitas Latin
- dignitātem Latin
- dignus Latin
- dīgnō, digno, dīgnārī Latin
- indignitātem Latin
- indignus Latin
- indignātiōnem Latin
- pandectae Latin
- perdignus Latin
- degno Italian
- digne French
- digno Spanish, Castilian
- Δέξιππος Ancient Greek
- Δεξιφάνης Ancient Greek
- Πάνδοκος Ancient Greek
- πανδέκται Ancient Greek
- πανδέκτης Ancient Greek
- ἵππος Ancient Greek
- ὑποδέχομαι Ancient Greek
- ὑποδοχή Ancient Greek
- *deḱ- Proto-Indo-European
- *deḱ-no Proto-Indo-European
- *didḱsḱéti, *di-dḱ-sḱe/o- Proto-Indo-European
- *doḱ- Proto-Indo-European
- *déḱos Proto-Indo-European
- *dḱ-nos Proto-Indo-European
- *dḱ-nós Proto-Indo-European
- digno Portuguese
- *taglą Proto-Germanic
- *tigiwiz Proto-Germanic
- αναδέχομαι Greek (modern)
- αποδέχομαι Greek (modern)
- δέχομαι Greek (modern)
- διαδέχομαι Greek (modern)
- ενδέχεται Greek (modern)
- καπνοδόχος Greek (modern)
- παραδέχομαι Greek (modern)
- υποδέχομαι Greek (modern)
- dixescu Aromanian
- *degnos Proto-Italic
- *dekēō Proto-Italic
- *dokeō Proto-Italic
- denj Dalmatian