marcar
Galician
/maɾˈkaɾ/
verb
Definitions
- (dated) to demarcate, delimit
Etymology
Derived from Latin marcāre, marco derived from Proto-Germanic *markō (boundary, boundary marker, region, border, marker, area, edge, rim) derived from Proto-Indo-European *merǵ- (boundary, border, edge).
Origin
Proto-Indo-European
*merǵ-
Gloss
boundary, border, edge
Concept
Semantic Field
Social and political relations
Ontological Category
Person/Thing
Kanji
端
Emoji
Timeline
Distribution of cognates by language
Geogrpahic distribution of cognates
Cognates and derived terms
- Marcomanni Latin
- graphio Latin
- marca Latin
- marco Latin
- marcus Latin
- marcāre Latin
- marginem Latin
- margo Latin
- margō, marginem, margo Latin
- merk Dutch, Flemish
- Μοργάντιον Ancient Greek
- Μοργαντίνη Ancient Greek
- *marǵ- Proto-Indo-European
- *mereg- Proto-Indo-European
- *merǵ- Proto-Indo-European
- *daniz Proto-Germanic
- *marką Proto-Germanic
- *markō Proto-Germanic
- mearc Old English
- merki Old Norse
- mǫrk Old Norse
- comarca Galician
- demarcación Galician
- demarcar Galician
- marcaxe Galician
- marco Galician
- مرز Persian
- marcgrave, marcgrāve Middle Dutch
- 𐌼𐌰𐍂𐌺𐌰 Gothic
- *marku gmw-pro
- comarca Old Portuguese
- *marku Frankish
- *markōn Frankish