escapar
Galician
[eskaˈpaɾ]
verb
Definitions
- to escape; to get away; to get out
Etymology
Inherited from Old Portuguese escapar inherited from Latin *excappāre, cappa (cape, cloak, coat, sleeveless coat).
Origin
Latin
cappa
Gloss
cape, cloak, coat, sleeveless coat
Concept
Semantic Field
The physical world
Ontological Category
Person/Thing
Kanji
崎
Emoji
Timeline
Distribution of cognates by language
Geogrpahic distribution of cognates
Cognates and derived terms
- cappa English
- escape English
- *cappellus Latin
- *excappāre Latin
- *excappō Latin
- *excappō, *excappāre Latin
- capellus Latin
- cappa Latin
- cappella Latin
- cappellus Latin
- caput Latin
- ex- Latin
- cappa Italian
- cappello Italian
- cappuccino Italian
- riscappare Italian
- scappamento Italian
- scappare Italian
- scappatoia Italian
- scappatore Italian
- scappavia Italian
- echapperen Dutch, Flemish
- cape French
- chape French
- réchapper French
- échappement French
- échapper French
- escapar Spanish, Castilian
- escapo Spanish, Castilian
- kappe Norwegian Bokmål
- escapar Portuguese
- cæppe Old English
- capote Old French
- chape Old French
- eschaper Old French
- scăpa Romanian, Moldavian, Moldovan
- scăpare Romanian, Moldavian, Moldovan
- κάπα Greek (modern)
- kappa Old High German
- cába Old Irish
- eschapper Middle French
- capa Old Portuguese
- escapar Old Portuguese
- kappe Middle Low German
- kappa Old Swedish
- capiala Romansh
- chapella Romansh
- tgapeala Romansh
- tgapela Romansh
- escapar Asturian
- scjampâ Friulian
- capa Old Occitan
- escapar Old Occitan
- kapa Lower Sorbian
- capa Old Spanish
- escapar Old Spanish
- chape Haitian, Haitian Creole
- chappé Louisiana Creole French
- chapé Louisiana Creole French
- escaper ONF.