ferska
Faroese
/ˈfɛʂka/
noun
Definitions
- peach (tree, fruit and color)
Etymology
Derived from Danish fersken derived from Old Danish persik derived from Latin pessica, malus (bad, evil, wicked) derived from Ancient Greek μῆλον (apple, sheep, tree fruit, fruit, lamb, goat).
Origin
Ancient Greek
μῆλον
Gloss
apple, sheep, tree fruit, fruit, lamb, goat
Concept
Semantic Field
Agriculture and vegetation
Ontological Category
Person/Thing
Kanji
果, 実
Emoji
🍎 🍏 🦔
Timeline
Distribution of cognates by language
Geogrpahic distribution of cognates
Cognates and derived terms
- Philomela English
- malafide English
- malus English
- *malifātiu(s), *malifatius Latin
- *malifātius Latin
- Philomela Latin
- augurium Latin
- bonus Latin
- malefacio Latin
- malignus Latin
- malitas Latin
- malitia Latin
- malitās, malitas, malitātem Latin
- malus Latin
- pessica Latin
- philomela Latin
- malo Italian
- malheur French
- mal Spanish, Castilian
- malo Spanish, Castilian
- Θρασύμηλος Ancient Greek
- μήλινος Ancient Greek
- μήλωθρον Ancient Greek
- μηλάτης Ancient Greek
- μηλοκυδώνιον Ancient Greek
- μηλοπέπων Ancient Greek
- μηλοφύλαξ Ancient Greek
- μῆλον Ancient Greek
- χαμαίμηλον Ancient Greek
- ἁμαμηλίς Ancient Greek
- *meh₂- Proto-Indo-European
- *mel- Proto-Indo-European
- marmelo Portuguese
- fersken Danish
- mal Old French
- mal Catalan, Valencian
- malo Galician
- μήλο Greek (modern)
- малус Bulgarian
- מלפפון Hebrew (modern)
- mao Old Portuguese
- *malos Proto-Italic
- aguamala Asturian
- malu Asturian
- mal Old Occitan
- malvat Old Occitan
- mala Sicilian
- mali Sicilian
- malu Sicilian
- מלפפון Aramaic
- mal Dalmatian
- mul Dalmatian
- mau Bourguignon
- persic Old Danish
- persik Old Danish
- malu Sardinian
- mal Interlingua