trono
Esperanto
head
Definitions
- throne
Etymology
Borrowed from English throne borrowed from French trône borrowed from German Thron (throne) borrowed from Italian trono derived from Spanish, Castilian trono borrowed from Polish tron borrowed from Russian трон derived from Latin thronus (throne) derived from Ancient Greek θρόνος (throne, chair, seat).
Origin
Ancient Greek
θρόνος
Gloss
throne, chair, seat
Concept
Semantic Field
The house
Ontological Category
Person/Thing
Kanji
椅
Emoji
💺
Timeline
Distribution of cognates by language
Geogrpahic distribution of cognates
Cognates and derived terms
- Throneverse English
- Thronie English
- dethrone English
- disthrone English
- enthrone English
- inthrone English
- inthronize English
- thronal English
- throne English
- thronedom English
- throneless English
- thronelet English
- thronelike English
- throneroom English
- throneship English
- throneworld English
- unthrone English
- thronos Latin
- thronus Latin
- Thron German
- Thronanwärter German
- Thronrede German
- entthronen German
- trón Hungarian
- troneggiare Italian
- trono Italian
- trône French
- трон Russian
- destronar Spanish, Castilian
- tronal Spanish, Castilian
- tronista Spanish, Castilian
- trono Spanish, Castilian
- θρόνος Ancient Greek
- χρυσόθρονος Ancient Greek
- ἐνθρόνιος Ancient Greek
- *dʰer- Proto-Indo-European
- trone Norwegian Bokmål
- trono Portuguese
- tron Polish
- trone Norwegian Nynorsk
- trone Middle English
- trone Danish
- trone Old French
- trosne Old French
- tron Catalan, Valencian
- tron Romanian, Moldavian, Moldovan
- θρόνος Greek (modern)
- trono Ido
- throne Middle French
- trono Old Portuguese
- tronu Asturian
- ⲑⲣⲟⲛⲟⲥ Coptic
- תרונוס Aramaic