token
English
/ˈtəʊkən/, /ˈtoʊkən/
noun
Definitions
- Something serving as an expression of something else.
- A keepsake.
- A piece of stamped metal or plastic, etc., used as a substitute for money; a voucher that can be exchanged for goods or services.
- (obsolete) Evidence, proof; a confirming detail; physical trace, mark, footprint.
- Support for a belief; grounds for an opinion.
- An extraordinary event serving as evidence of supernatural power.
- An object or disclosure to attest or authenticate the bearer or an instruction.
- A seal guaranteeing the quality of an item.
- Something given or shown as a symbol or guarantee of authority or right; a sign of authenticity, of power, good faith.
- A tally.
- (philosophy) A particular thing to which a concept applies.
- (computing) An atomic piece of data, such as a word, for which a meaning may be inferred during parsing.
- (computing) A conceptual object that can be possessed by a computer, process, etc. in order to regulate a turn-taking system such as a token ring network.
- (computing) A meaningless placeholder used as a substitute for sensitive data.
- (grammar) A lexeme; a basic, grammatically indivisible unit of a language such as a keyword, operator or identifier.
- (corpus linguistics) A single example of a certain word in a text or corpus.
- (medical) A characteristic sign of a disease or of a bodily disorder, a symptom; a sign of a bodily condition, recovery, or health.
- (medical) A livid spot upon the body, indicating, or supposed to indicate, the approach of death.
- (printing) Ten and a half quires, or, commonly, 250 sheets, of paper printed on both sides; also, in some cases, the same number of sheets printed on one side, or half the number printed on both sides.
- (mining) A bit of leather having a peculiar mark designating a particular miner. Each hewer sends one of these with each corf or tub he has hewn.
- (mining) A thin bed of coal indicating the existence of a thicker seam at no great distance.
- (rail transport) A physical object used for exchange between drivers and signalmen on single track lines.
- (weaving) In a loom, a colored signal to show the weaver which shuttle to use.
- (Church of Scotland) A piece of metal given beforehand to each person in the congregation who is permitted to partake of the Lord's Supper.
Etymology
Inherited from Middle English token inherited from Old English tācn (sign, marker, token) inherited from *taikn inherited from Proto-Germanic *taikną (token, sign, symbol) derived from Proto-Indo-European *deyḱ- (point out, show, point, teach, instruct) inherited from Middle English toknen inherited from Old English tācnian root from Proto-Indo-European *deyḱ- (point out, show, point, teach, instruct).
Origin
Proto-Indo-European
*deyḱ-
Gloss
point out, show, point, teach, instruct
Concept
Semantic Field
Sense perception
Ontological Category
Action/Process
Kanji
教
Emoji
Timeline
Distribution of cognates by language
Geogrpahic distribution of cognates
Cognates and derived terms
- addiction English
- betoken English
- betokenest English
- betokeneth English
- detokenization English
- detokenize English
- dictation English
- foretoken English
- foretokening English
- honey English
- honeytoken English
- indicate English
- indicative English
- indict English
- predicament English
- retokenization English
- retokenize English
- subtoken English
- tetchily English
- tetchiness English
- tetchy English
- tokeneth English
- tokening English
- tokenisation English
- tokenism English
- tokenist English
- tokenistic English
- tokenistically English
- tokenizable English
- tokenization English
- tokenize English
- tokenizer English
- tokenless English
- tokenlike English
- tokenwise English
- valedictorian English
- vengeance English
- vindictive English
- abdicātiō Latin
- abdicātus Latin
- addictus Latin
- contradictus, contradict- Latin
- dictator Latin
- dictio, dictiō, dictiōnis Latin
- dictionarius Latin
- dictiō Latin
- dictiōnem Latin
- dicto Latin
- dictum Latin
- dictātor Latin
- dictātus Latin
- dēdicātiō, dedicatio Latin
- dēdicātus Latin
- dīcō Latin
- dīcō, dīcere, dico Latin
- index Latin
- indicātiō Latin
- indicō Latin
- interdīcō Latin
- praedictionis, praedictio Latin
- praedicāre Latin
- praedicātum Latin
- praedīcere Latin
- valedīcere Latin
- Abzeichen German
- Aktenzeichen German
- At-Zeichen German
- Auslassungszeichen German
- Ausrufezeichen German
- Betonungszeichen German
- Dollarzeichen German
- Eurozeichen German
- Feldzeichen German
- Fragezeichen German
- Gleichheitszeichen German
- Hoheitszeichen German
- Integralzeichen German
- Kennzeichen German
- Kreuzzeichen German
- Kurzzeichen German
- Langzeichen German
- Lebenszeichen German
- Leerzeichen German
- Lesezeichen German
- Markenzeichen German
- Minuszeichen German
- Pluszeichen German
- Rauchzeichen German
- Rautenzeichen German
- Rettungszeichen German
- Rufzeichen German
- Satzzeichen German
- Schriftzeichen German
- Sonderzeichen German
- Sternzeichen German
- Tierkreiszeichen German
- Trennungszeichen German
- Verkehrszeichen German
- Verkürzungszeichen German
- Vorzeichen German
- Warenzeichen German
- Wasserzeichen German
- Weichheitszeichen German
- Zahlzeichen German
- Zeichen German
- Zeichenkette German
- Zeichensatz German
- Zeichensetzung German
- Zeichensprache German
- Zeichentrickfilm German
- Zusammenziehungszeichen German
- teiken Dutch, Flemish
- teken Dutch, Flemish
- token Dutch, Flemish
- δίκαιος Ancient Greek
- δείκνυμι Ancient Greek
- δειγματίζω Ancient Greek
- δεῖγμα Ancient Greek
- δεῖξις Ancient Greek
- δικαίωμα Ancient Greek
- δικαιοσύνη Ancient Greek
- δικαιόω Ancient Greek
- παράδειγμα Ancient Greek
- παραδείκνυμι Ancient Greek
- ἀποδείκνυμι Ancient Greek
- ἀπόδειξις Ancient Greek
- ἐπίδειξις Ancient Greek
- ὑποδείκνυμι Ancient Greek
- *deyǵ- Proto-Indo-European
- *deyḱ- Proto-Indo-European
- *díḱeh₂ Proto-Indo-European
- *dḗyḱst Proto-Indo-European
- *swé Proto-Indo-European
- *taihwō Proto-Germanic
- *taihwǭ Proto-Germanic
- *taikijaną Proto-Germanic
- *taiknaz Proto-Germanic
- *taikną Proto-Germanic
- *tīhaną Proto-Germanic
- tecken Swedish
- トークン Japanese
- firentacnian Old English
- getacnian Old English
- tacn Old English
- tacnung Old English
- tācn Old English
- tācnian Old English
- आदेश Sanskrit
- दिशा Sanskrit
- देश Sanskrit
- निर्देश Sanskrit
- bitoknen Middle English
- foretokne Middle English
- token Middle English
- tokenyng Middle English
- toknen Middle English
- Zeichenfolge Old Norse
- bjannak Old Norse
- dikt Old Norse
- diktan Old Norse
- teikn Old Norse
- tá Old Norse
- tákn Old Norse
- fortegn Danish
- forårstegn Danish
- tegn Danish
- edit Old French
- tache Old French
- देशभाषा Hindi
- देशी Hindi
- विदेश Hindi
- dull Welsh
- zeihhan Old High German
- teiken Afrikaans
- teken Afrikaans
- vraagteken Afrikaans
- zeichen Middle High German
- Zeechen Luxembourgish, Letzeburgesch
- *taikn gmw-pro
- *tēkan Old Dutch
- *taika Proto-Finnic
- *dayćás Proto-Indo-Iranian
- tēkan Old Saxon
- Zäiche Alemannic German
- tache Scots
- teken Old Frisian
- tēken Old Frisian
- teken Low German
- honey
- tetchy
- indict
- betoken
- tokeneth
- tokenist
- tokenism
- tokenize
- tetchily
- tokening
- subtoken
- indicate
- tokenlike
- vengeance
- foretoken
- dictation
- tokenless
- tokenwise
- addiction
- tokenizer
- honeytoken
- retokenize
- vindictive
- betokeneth
- betokenest
- detokenize
- indicative
- tokenistic
- tetchiness
- predicament
- tokenizable
- tokenization
- foretokening
- tokenisation
- valedictorian
- retokenization
- tokenistically
- detokenization