Grenzschutz
German (Berlin)
[ˈɡʁɛntsʃʊts]
noun
Definitions
- (law enforcement) border guard
Etymology
Compound from German Grenze (border, frontier, limit) + German Schutz (protection, conservation).
Origin
German (Berlin)
Schutz
Gloss
protection, conservation
Timeline
Distribution of cognates by language
Geogrpahic distribution of cognates
Cognates and derived terms
- Arbeitsschutz German
- Artenschutz German
- Außengrenze German
- Baumgrenze German
- Bestimmungsgrenze German
- Binnengrenze German
- Bund German
- Bundesgrenzschutz German
- Denkmalschutz German
- Detektionsgrenze German
- Ehrenschutz German
- Feuerschutz German
- Geleitschutz German
- Gesundheitsschutz German
- Grenze German
- Grenzfall German
- Grenzfluss German
- Grenzfläche German
- Grenzschließung German
- Grenzübergang German
- Hautschutz German
- Holzschutz German
- Kettenschutz German
- Korrosionsschutz German
- Kündigungsschutz German
- Landesgrenze German
- Leistungsschutzrecht German
- Metallschutzgasschweißen German
- Mundschutz German
- Nachweisgrenze German
- Naturschutz German
- Oberflächenschutz German
- Obergrenze German
- Oxidationsschutz German
- Pflanzenschutz German
- Pflanzenschutzmittel German
- Phasengrenze German
- Polizeischutz German
- Rechtsschutzversicherung German
- Rostschutz German
- Schiffbarkeitsgrenze German
- Schutz German
- Schutzbehauptung German
- Schutzblech German
- Schutzengel German
- Schutzgas German
- Schutzgebiet German
- Schutzgott German
- Schutzgruppe German
- Schutzhaft German
- Schutzheilige German
- Schutzheiliger German
- Schutzhelm German
- Schutzhülle German
- Schutzkleidung German
- Schutzmann German
- Schutzpolizei German
- Schutzschicht German
- Schutzschild German
- Schutzschirm German
- Schutzstaffel German
- Schutzumschlag German
- Schutzwall German
- Schutzwirkung German
- Schutzzoll German
- Staatsschutz German
- Strahlenschutzkleidung German
- Tiefschutz German
- Tierschutz German
- Umweltschutz German
- Verfassungsschutz German
- Vogelschutz German
- Zeugenschutz German
- Zonengrenze German
- grenzdebil German
- grenzen German
- grenznah German
- schutzlos German
- Überrollschutz German
- grense Norwegian Bokmål
- gräns Swedish
- grense Norwegian Nynorsk
- *granica Proto-Slavic
- grenize Middle High German
- schuz Middle High German
- grenitze Middle Low German
- grense Middle Low German
- granica Old Polish
- Bund
- Grenze
- Schutz
- grenzen
- grenznah
- Grenzfall
- Schutzgas
- schutzlos
- Baumgrenze
- Rostschutz
- Schutzhaft
- Mundschutz
- Schutzgott
- Schutzhelm
- Schutzwall
- Holzschutz
- Schutzmann
- Schutzzoll
- Tierschutz
- Obergrenze
- Grenzfluss
- Hautschutz
- grenzdebil
- Tiefschutz
- Außengrenze
- Grenzfläche
- Ehrenschutz
- Artenschutz
- Vogelschutz
- Zonengrenze
- Feuerschutz
- Schutzblech
- Schutzengel
- Naturschutz
- Schutzhülle
- Phasengrenze
- Schutzschild
- Binnengrenze
- Schutzgebiet
- Kettenschutz
- Geleitschutz
- Schutzschirm
- Umweltschutz
- Zeugenschutz
- Staatsschutz
- Landesgrenze
- Schutzgruppe
- Schutzstaffel
- Denkmalschutz
- Schutzpolizei
- Schutzheilige
- Arbeitsschutz
- Polizeischutz
- Schutzwirkung
- Grenzübergang
- Schutzschicht
- Schutzheiliger
- Pflanzenschutz
- Überrollschutz
- Schutzumschlag
- Schutzkleidung
- Nachweisgrenze
- Grenzschließung
- Schutzbehauptung
- Oxidationsschutz
- Kündigungsschutz
- Detektionsgrenze
- Korrosionsschutz
- Bestimmungsgrenze
- Verfassungsschutz
- Gesundheitsschutz
- Bundesgrenzschutz
- Oberflächenschutz
- Leistungsschutzrecht
- Pflanzenschutzmittel
- Schiffbarkeitsgrenze
- Strahlenschutzkleidung
- Rechtsschutzversicherung
- Metallschutzgasschweißen